Decemberben itt a Recorderen adtuk hírül, hogy a 2010-ben négy lemezt (Arany, Platina, Gyémánt, Farost) is megjelentető Bëlga együttes 2012-ben egy angolra fordított szövegű számmal és annak videoklipjével tér vissza. „Megkerestünk több hivatalos fordítót is, de nagy részük egyáltalán nem vállalta, és volt néhány igen csapnivaló próbálkozás is. Aztán az egyik fesztiválon a backstage-ben összeismerkedtünk egy magyar-amerikai sráccal, akivel jó barátságba keveredtünk. Ősszel elkezdtünk vele dolgozni, hogy kezdésnek az egyik legismertebb Bëlga-slágert lefordítsuk angol nyelvre” – mesélték akkor a tagok. DJ Titusz és a három rapper, Bauxit, Még5lövés és Tokyo a premiert először január 20-ra ígérték, ám aznapra csak a klip látványos előzetese készült el, a mai napon azonban végre be tudjuk mutatni a kész klipet – és vele az első angol nyelvű Bëlga-számot is!
Az együttes által rendezett videóhoz mindhárom rapper fűzött némi kommentárt:
Még5lövés: „Nagyszerű érzés volt az ország legprofibb fodrászával és sminkesével dolgozni, és az is szerencse, hogy egy ekkora multinacionális vállalatot (nem árulhatjuk el, hogy melyiket, de előbb-utóbb úgyis kiderül) sikerült behúzni szponzornak és megfinanszírozta ezt a projektet.”
Tokyo: „Egy teljesen új, egyedi színkeverési eljárást fejlesztettünk le, hogy elérjük a látható állapotot, ez vitte el az idő 99%-át, de fantasztikus élmény volt!”
Bauxit: „Óriási volt a hangulat! Nagyszerű volt az érzés! Igazi valóra vált álom olyan rap sztárok nyomdokába lépni, mint Snoop Dog, Tim Dog, Top Dog!”
És akkor most következzék a klip – és derüljön ki, melyik Bëlga-számból készült angol nyelvű verzió!
a fordítás összevetéséhez itt magyar nyelvű eredeti is, a 2010-es Farost lemez Bzmg című dala:
http://belga.hu
http://facebook.com/belgaofficial
lejegyezte: Déri Zsolt