Perzsa dalok a betiltott kertből – Kedden Marjan és Mahsa Vahdat a Magyar Zene Házában!

2025.03.26. 16:56, srecorder

p02sx71h.jpg

Iránból elűzött, varázslatos hangú énekesnők, ősi perzsa dallamok és misztikus szúfi költemények április 1-jén a Magyar Zene Házában.

1979-ben az iszlám forradalom következtében kvázi betiltották Iránban a nők éneklését, ezután ugyanis kizárólag női közönségnek, illetve kórusban, férfiakkal együtt énekelhettek. Ez azonban nem tántorította el a '70-es években született Vahdat-nővéreket, hogy erre a pályára lépjenek.

Az idősebb nővér, Mahsa Vahdat már huszonéves korától világszerte turnézott, mivel szólóelőadóként nem léphetett fel hazájában. Szélesebb közönségnek a patinás norvég lemezkiadó, a KKV alapítója, Erik Hillestad producer fedezte fel, amikor Iránban járt. Mikor az amerikai elnök, George W. Bush a gonosz tengelyének nevezte Iránt, Irakot és Észak-Koreát a szeptember 11-ei terrortámadás után, Hillestad úgy döntött, bejárja ezeket az országokat, hogy közelebb hozza gazdag kultúrájukat.a nyugati emberekhez. Ebből született meg 2004-ben a Lullabies from the Axis of Evil című válogatáslemez, amin iraki, iráni, afganisztáni, kubai, szíriai, észak-koreai és palesztin nők énekelnek altatódalokat.

Mahsa ezen az albumon már együtt szerepelt húgával, Marjan Vahdattal, a klasszikusan képzett nővérek pedig 2007-ben ki is hozták első közös és máig leghíresebb albumukat, a Songs from a Persian Gardent a KKV-nél. Ez az album egy élő felvétel Teheránból, amin úgy játszották ki a tiltást, hogy az olasz nagykövetség épületében adott jótékonysági koncertjüket vették fel és csempészték ki a hanganyagot az országból. Idővel aztán egyre nyíltabban szegültek szembe az iráni rezsimmel: 2014-ben egy teheráni háztetőn, fedetlen fővel énekelték egy ősi kurd dallamra a kortárs költő-festő Mohammad Ebrahim Jafari egyik versét, a Twinklings of Hope című lemezük címadóját, ami később az egyik fő vád lett az ellenük folyó perben.

„Nem akartunk többé a föld alá bújni. Hidzsáb nélkül voltunk a háztetőnkön. A föld felett akartunk lenni. Ez egy nyers, koreográfia nélküli videó, de az emberek imádták, és a dal nagyon híres lett” – mesélték. Pedig a Vahdat nővérek zenéjében nincs direkt politikai tartalom, klasszikus szúfi és kortárs iráni verseket zenésítenek meg, de „az, hogy éneklünk, automatikusan harccá válik, mert be vagyunk tiltva. A klasszikus perzsa irodalmon keresztül is ki tudjuk fejezni az érzéseinket, mert ők is hasonló korlátozások között éltek” – mondta Marjan Vahdat egy interjúban.

„Ugyanattól szenvedtek, mint mi: a szabad önkifejezés hiányától. Az énekelt költészet rendkívül releváns és aktuális ma is. Mindig arra bátorítom a tanítványaimat, hogy tanuljanak többet erről az örökségről, mert akkor jobban megértik Iránt. És így tudnak kapcsolódni a múlthoz is, mert Háfiz, Rúmi, vagy Omár Kháyyám költészete univerzális. Nem a hitükről, a vallásukról, a rasszukról, vagy az országukról beszélnek, hanem az emberi lélekről, amihez bárki tud kapcsolódni” – mondta Mahsa, aki a Songs from a Persian Garden bónuszdalaként Melissa Etheridge-dzsel énekelte Bob Dylan 1967-es börtöngospeljét, az I Shall Be Releasedet.

Marjan és Mahsa Vahdat szólóban, együtt, és kollaborációikban is emlékezeteset alkottak. Mahsa énekelt kontinenseken átívelő szerelmes dalokat az amerikai blueszenésszel, Mighty Sam McClainnel, készített albumokat a norvég SKRUK kórussal, 2016-ban pedig egy csodás a capella albumot is felvett európai templomokban és múzeumokban The Sun Will Rise címmel. A nővérek sokáig Iránban éltek és alkottak, és a világ körül turnéztak, mert hazájukban nem léphettek fel, de a 2010-es évek végén elítélte őket a bíróság az ellenük indított perben, bevonták az útlevelüket, és csak úgy tudták elodázni a börtönbüntetést, hogy fellebbeztek az ítélet ellen. Majd váratlanul visszakapták az útlevelüket, ők pedig vették a vallási diktatúra jelzését, és keserű szívvel, de elhagyták Iránt.

Már Kaliforniában élve kerültek kapcsolatba a világ egyik leghíresebb vonósnégyesével, a San Franciscó-i Kronos Quartettel, amellyel 2019-ben egy közös albumot is felvettek Placeless címmel (kritikánk), Mahsa pedig 2023-ban a Müpában is fellépett az ötvenéves zenekar jubileumi turnéján. Zenéjük egyre aktuálisabb lett: Marjan előző szólólemezén, a 2022-es Our Garden is Alone-on vetett számot a száműzetéssel, a honvággyal, és az otthona elvesztésével, míg Mahsa azévi lemeze, a Braids of Innocence (Az ártatlanság fonatai) a 2022-es iráni tiltakozási hullámmal került tökéletes összhangba, ami azután robbant ki, hogy egy fiatal kurd nő, Mahsza Amini életét vesztette a hatósági fogvatartás során. „Remélem, megélem még, hogy nyilvánosan énekelhessünk egy szabad Iránban. Ha mégsem, akkor biztos vagyok benne, hogy a következő generáció már meg fogja” – mondta Mahsa.

A nővéreket április elsejei Zene Háza-koncertjükön a kiváló norvég jazz-zongorista, Tord Gustavsen kíséri. A koncert a Zene Háza LISTEN. – Zenei utazás a világ körül című időszaki kiállításához kapcsolódik, és előtte le is vetítik azt a filmrészletet, amely a Listen Project részeként foglalkozott a nővérek munkásságával.

Marjan & Mahsa Vahdat
Helyszín: Magyar Zene Háza
Időpont: 2025. április 1. (kedd) 19.30-21.00
Belépő: 7900 Ft
Jegyvásárlás. Facebook-esemény. További infók.

https://recorder.blog.hu/2025/03/26/perzsa_dalok_a_betiltott_kertbol_kedden_marjan_es_mahsa_vahdat_a_magyar_zene_hazaban
Perzsa dalok a betiltott kertből – Kedden Marjan és Mahsa Vahdat a Magyar Zene Házában!
süti beállítások módosítása