Költészet napi dalpremier! MINKA: Kínai templom

2017.04.11. 17:42, rerecorder

minka.jpg

Pátkai Rozina tavaly decemberben adta ki harmadik remek jazzes/bossa novás/latinos kiadványát, a Paraíso na Terra albumot (és hozzá két szép klipet: a lányával közös Sea Songot és a címadóhoz készült Cakó Ferenc-homokanimációt), most azonban másik projektjével, a modern versfeldolgozásokkal jelentkező MINKÁval hallat magáról. Naná, a költészet napján itt egy premier: Weöres Sándor verse szuper ipari-kísérleti alapokra, ouddal megtámogatva!

patkai_rozina.jpgA bemutatkozó 2013-as Você e Eu album, a 2015-ös Samba Chuva EP és a tavalyi album után Pátkai Rozina másik projektjére is nagyobb hangsúlyt fektet mostanában. A MINKA versmegzenésítésekkel jelentkezik, de nem a leginkább megszokott akusztikus gitáros kísérettel előadott vonalat erősíti, hanem Pátkai sokkal eredetibb, erősebb zenei körítéssel nyúl a versekhez, amiket szintén nem a szöveg hangsúlyos pontjainak felerősítésével ad elő, hanem inkább a zenei tér részévé teszi azokat, és így egy meghökkentőbb, hatásosabb szövetet hoz létre, amiknek aztán a verssorok mégiscsak fontos részét képezik.

A MINKA projekt egy Fenyvesi Márton gitáros-hangszerelő-producerrel közös Poe-feldolgozással indult, éppen három éve, szintén a költészet napján a Recorderen, majd két fantasztikus feldolgozással (egy Adyval és egy Áprilyvel) folytatódott, amiket már teljesen az énekesnő hangszerelt és producelt. Most itt a MINKA negyedik megjelenése, és a Weöres Sándor-féle Kínai templom feldolgozása már egy készülő nagylemez beharangozója is egyben. Pátkai tervei szerint nyár elejére már a teljes lemezanyag készen lesz, és azt a Margó Irodalmi Fesztivál keretei között a Minka LIVE ACT koncertjén be is mutatja majd.

A friss dalban Günsberger Ákos gitárművész lanton (oudon) működik közre, a felvételt a korábbiakhoz hasonlóan Fenyvesi Márton keverte és maszterelte. Pátkai Rozina ezt mesélte a Recordernek a projektről: „Mindamellett, hogy továbbra is mindennapos élményem az akusztikus hangszeres zene, erősen foglalkozat a számítógépes zeneszerzés. 2016-ban indítottam útjára „Minka” néven új zenei projektemet, amelyben verseket zenésítek meg. A „Minkával” adódó alkotási folyamat nagy szabadságot ad, olykor szürreális, szélsőséges hangzásokkal. A projekt névadója az anarcsi boszorkányként emlegetett Czóbel Minka költőnő, a magyar irodalom méltatlanul mellőzött alakja, a szimbolista líra előfutára, aki a 19. század második felében született, és majdnem száz évig élt, Arany János, majd Ady Endre kortársaként is alkotott. Más költők versei mellett természetesen Czóbel Minka művein is dolgozom, nyár elején pedig, reményeim szerint, már élőben is hallhatóak lesznek ezek a különös hangulatú dalok, először június 8-án, a Margó Irodalmi Fesztiválon.”

A dalban közreműködő Günsberger Ákos is mesélt a közös munkáról: „Nagyon örülök, hogy egyre több olyan versmegzenésítés születik, ami kilép a gitározós-akkordozós-tábortűzi hangulatból, többek között ez (is) fogott meg ebben a dalban, hogy nem klasszikus módon zenésíti meg a szöveget, hanem együtt egyfajta kollázst hoznak létre. Külön izgalom volt, hogy egy általam kevéssé ismert hangszeren (oud) játszottam és Rozinától teljesen szabad kezet kaptam, volt hely a kísérletezésre, több, különböző ötletet is ki tudtam próbálni amiből a végén ő választotta ki a végleges változatot.”


és akkor a szokásos módon remek új MINKA-dal, a Kínai templom című Weöres Sándor-feldolgozás: 


fotó: Zsólyomi Norbert


MINKA-hivatalos oldal

MINKA-Facebook

https://recorder.blog.hu/2017/04/11/kolteszet_napi_dalpremier_minka_kinai_templom
Költészet napi dalpremier! MINKA: Kínai templom

A bejegyzés trackback címe:

https://recorder.blog.hu/api/trackback/id/tr4212417661

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.