„Ha most én lennék huszonéves, akkor biztos, hogy mennék” – Geszti Péter közösségi klipjéről

2014.06.26. 18:00, rerecorder

geszti in europe 2.jpg

Geszti Péter és zenekara, a Gringo Sztár egy másfél éves dalával nyúlt a már évek óta egyre aktuálisabb témához, a kivándorlás kérdését boncolgatja Sting nyolcvanas évekbeli szerzeményének, az Englishman In New Yorknak az átdolgozásával. A Hungarian In Europe ráadásul speciális klipet is kapott, egy felhívás alapján kint élő magyarok forgathattak és küldhettek be a video bizonyos részleteihez mozgóképanyagokat. Közösségi életérzés külföldön élő magyarokkal, miközben Geszti Péter is elmenne, ha most lenne huszonéves.

A Hungarian In Europe című magyaros-folkos, rapbetétes átdolgozás történetéről kérdeztük a szövegíró-előadót: „Volt egy zenei indok. Már jó pár évvel ezelőtt felötlött bennem, hogy fel lehetne dolgozni Sting dalát úgy, hogy kifejezetten magyaros folkzenei hangszerelést kapjon. Amúgy már sok más mellett készült belőle egy jamaicai feldolgozás is, egy Shinehead nevű előadó ültette át (Jamaican In New York) reggae-sre a kilencvenes években és ezt a verziót játszottam is rendszeresen az egyik kereskedelmi rádióban, ahol akkoriban dolgoztam. Ez az elképzelésem sokáig elhevert a fiókban, de aztán 2012 nyarán újra felmerült, hogy ez a magyaros-folkos hangszerelés jól működne azzal a témával, ami akkor már elég erősen adta magát.” A téma természetesen a kivándorlás, amit Geszti Péter is közelebbről átélt.

A zenekarunk egyik ütőhangszerese úgy döntött, hogy elmegy külföldre és ez konkrét lökést adott a dal elkészítéséhez. De rajta kívül a baráti körömben is egyre több példa lett a kivándorlásra, a zenésztársak is sokat meséltek a koncertturnék során, hogy megint ki mindenki ment el szerencsét próbálni, így ezek hatására született ez a verzió. 2012 novemberében elkészült a dal, kértem rá jogosítási engedélyt, amit gyorsan megkaptunk az EMI-tól, felvettük és elkezdtük játszani élőben a 2013-as koncertjeink során.

A kérdés persze az, hogy miért csak most lett hozzá video, illetve, honnan jött a közösségi klip ötlete? „Elég sok időbe telt mire összeállt a videoklip, fél évvel ezelőtt kerestünk meg két srácot az ismerősi körből, Kálmán Mátyást és Karcis Gábort, akik különben VJ-k és sokat utaznak Európában. Ők jöttek azzal, hogy csináljunk erre a dalra egy közösségi klipet kint élő magyarok által küldött felvételekből. Ők és a cégem, az OKEGO lefejlesztettek erre egy weboldalt, amire fel lehetett tölteni a kisklipeket és ezekből állítottuk össze a végeredményt. Ami nem volt egyszerű, hiszen a klipek beküldői csak a refrént ismerték, az teljes eredeti dalt nem, így a szöveg és a videó narratívájának összehozásával sok munka akadt, meg kellett találni a képekben az összetartó erőt, hangulatokat. Benne van egy elindulástól a hazalátogatásig tartó ív, de igazából semmi sem manipulált, vagy előzetesen generált a videóban, hiszen csak abból dolgoztunk, amit a felhívásra kaptunk. Nekem ez is egy tapasztalás volt, hogy ilyen módon is összeállhatnak a dolgok. Mind előadóként, mind kommunikációval foglalkozó emberként egy hasznos kirándulás volt ez a közösségi klip számomra.”


WHAT THE FAQ-ROVATUNK KÉRDÉSEIRE EZEKET VÁLASZOLTA GESZTI PÉTER.

És hogy miért volt fontos Geszti Péternek, hogy dalt írjon a témáról? „Majdnem másfél éve velünk van a szám, nagyon sok beszélgetésen vettem részt ennek kapcsán, a saját kollégáimmal is. Elég széles spektrumot ölel fel a kivándorlással kapcsolatos indulati-gondolati tartomány. Bennem először az hullámzott sokáig, hogy mennyire sokatmondó, hogy a magyar történelemben az elmúlt 8-10 évben felerősödött kivándorlás már a sokadik, legalább a harmadik-negyedik nagy hullám. Elég drámai, hogy ebből a kelet-közép-európai régióból ez rendszeresen megtörténik. De eljutottam a gondolkodásban addig, hogy ha most én lennék huszonéves, akkor biztos, hogy mennék. Ha ma szerencsét akar próbálni valaki fiatalemberként, akkor menjen, tanuljon és nézze meg a világot. Az viszont másik kérdés – és persze nem pozitív fejlemény – amikor az emberek kényszerből hagynak el egy országot, nem pedig kíváncsiságból vagy az önmegvalósítás vágyából. Azt gondolom, hogy ez nagyon összetett dolog és a kivándorlásnak most inkább a hátrányait látjuk, és egyelőre a hátrányait éljük meg drámai módon. De lehet, hogy annak a sokszázezer-félmillió embernek, aki elment, a nagy része haza fog jönni és abból majd egyszer közösen profitálhatunk itthon. Hazahoznak egy másik kultúrát, egy másfajta szemléletet, egy másfajta demokratikus értékrendet. Sok minden lehet még ebből.

Sting eredeti dalszövegében az „I’m a legal alien” sor szerepel, ami Gesztinél „I’m a legal Asian”-re változott. „Az utóbbi években nagyon felerősödött az, ami már a múlt század elején is komoly vitája volt az értelmiségnek, hogy hova tart, hova tartozik ez az ország. Ady kompországnak nevezte, sodródik két part között folyamatosan oda-vissza. Most, az utóbbi néhány évben a hivatalos közpolitika inkább egy ázsiai orientációt vett, valószínűleg erre reflektál ez a sor, a környezetre reagálva írtam.”

Íme, a Hungarian In Europe című dal és a hozzá tartozó közösségi klip, sok-sok külföldön élő magyar által beküldött videórészlettel: 

https://recorder.blog.hu/2014/06/26/ha_most_en_lennek_huszoneves_akkor_biztos_hogy_mennek_geszti_peter
„Ha most én lennék huszonéves, akkor biztos, hogy mennék” – Geszti Péter közösségi klipjéről
süti beállítások módosítása